無加工バージョンに加え、3種類の響き加工バージョンをご用意いたしました。
響き加工が強くなるにつれ、より一層神秘的になっていきます。
魂が吸い取られそうな感覚をお楽しみください!
かごめかごめ(無加工)
かごめかごめ(響1)
かごめかごめ(響2)
かごめかごめ(響3)
いかがでしたか?
個人的には、なかなかいい感じにエフェクトがかかっていると思います!
全部Audacityで加工しましたが、「響1」では旧Gverbを使って声に艶を出し、「響2」「響3」ではそれに加えて新リバーブを使って「音の広がり(空気感)」を出しました。
フリー素材のダウンロードはこちらからどうぞ!
商用利用向け有料版も、本日、DLsite.comとBOOTHで販売開始しました!
WAV・MP3・Oggの3種類セットなので、鑑賞用にWAVがほしいという方にもおすすめです。
海外需要もあるかと思い、英語の説明文も詳しくしておきました。(後日英語版DLsite.comにて公開されます)
"Kagome Kagome" is a Japanese old song.
「かごめかごめ」は日本の古い歌です。
Melodies are ancient, in addition, lyrics are mysterious even for Japanese people.
メロディーは古風で、それに加えて、歌詞は日本人にとってさえミステリアスです。
I guess that this song and my voice quality give a mystic impression to anyone, regardless of the country.
この歌と私の声質は、国にかかわらず誰にでも神秘的な印象を与えるでしょう。
「かごめかごめ」は日本の古い歌です。
Melodies are ancient, in addition, lyrics are mysterious even for Japanese people.
メロディーは古風で、それに加えて、歌詞は日本人にとってさえミステリアスです。
I guess that this song and my voice quality give a mystic impression to anyone, regardless of the country.
この歌と私の声質は、国にかかわらず誰にでも神秘的な印象を与えるでしょう。
「in addition」だの「even for」だの「regardless of」だの、さび付いた英語力を駆使して頑張ってますね!(笑)
国内外を問わず、神秘性やホラーの演出に使ってもらえたらいいなと思います。
2017.03.07 追記
鑑賞用として、動画でもお楽しみいただけるようになりました!
お気軽にコメントしていただけると嬉しいです!
スポンサーリンク